0591-88263940
PROGRAMMING编程
来源:网络 | 作者:鸿飞达 | 发布时间: 2025-07-11 | 12 次浏览 | 分享到:

“M”

Functions description功能描述

M 00

Progra m stop程序停止

M 01

Optional stop程序停止(有条件)

M 02

End of progr a m程序结束

M 03

Clockwise spindle rotation主轴顺时针旋转

M 04

Counterclockwise spindle rotation主轴逆 时针旋转

M 05

Spindle stop主轴停止

M 06

Reserved for Siemens tool m anagement西门子刀 具管理保留                         

M 07

Internal coolant activation  刀 具内冷液激 活

M 08

External coolant activation刀 具外冷液激 活

M 09

Coolants OFF冷 却液关闭

M 10

Axis cla mping轴夹紧

M 11

Axes uncla mping using “M11 = 100+x” (note 1) or Axis uncla mping with “M11”


使用“M11 = 100+x” (note 1)轴或“M11”轴松开


M 12


M 13


M 14


M 15


M 16


M 17

End of subprogr a m子程序结束

M 18


M 19


M 20

Attachments line ON附件各轴激 活

M 21

Attachments line OFF附件各轴无效

M 22


M 23


M 24


M 25


M 26


M 27


M 28


M 29


M 30

End of progra m程序结束

M 31

Interlock areas By-Pass with  “M31 = 100+x” (note 1)


使用“M31 = 100+x” (note 1)旁通互锁


M 32


M 33


M 34

M31 reset M31复位

M 35


M 36


M 37


M 38


M 39


M 40

Aut o m atic spindle gear selection主轴自动换档

“M”

Functions description

M 41

Forcing 1st spindle range 强行置主轴1档

M 42

Forcing 2nd spindle range强行置主轴2档

M 43

Forcing 3rd spindle range (restricted to the spindle type)


强行置主轴3档(限于主轴类型)


M 44

Forcing 4th spindle range (restricted to the spindle type)


强行置主轴4档(限于主轴类型)


M 45

Forcing 5th spindle range (restricted to the spindle type)


强行置主轴5档(限于主轴类型)


M 46


M 47


M 48


M 49


M 50

Renishaw ON (optional) Renishaw开(选项)

M 51

Renishaw OFF (optional) Renishaw关(选项)

M 52


M 53


M 54


M 55


M 56


M 57


M 58


M 59


M 60


M 61


M 62


M 63


M 64


M 65


M 66


M 67


M 68


M 69


M 70

Spindle switchover to axis mode主轴转换到直线轴模式

M 71


M 72

Table-pin up in funda mental position (0°, 90°, 180°, 270°) with “M72 H72”


工作台销在基准位置(0°, 90°, 180°, 270°)


M 73


M 74


M 75


M 76

Chip conveyor startt铁屑输送器启动

M 77

Chip conveyor stop铁屑输送器停止

M 78


M 79


M 80

Attachments uncla mping with “M80 H80” “M80 H80” 连用附件松开

M 81

Attachments cla mping附件夹紧

M 82


M 83


M 84


M 85


“M”

Functions description

M 86


M 87


M 88


M 89


M 90


M 91


M 92


M 93


M 94

Adaptive function ON自适应功能启动

M 95

Adaptive function OFF自适应功能关闭

M 96


M 97

Internal air supply供应内压缩空气

M 98

External air supply供应外压缩空气

M 99

Reserved for PAMA subprogra ms PAMA子程序保留

M 06=106

Tool change progra m activation换刀程序激 活

M 06=107

Tool change progra m deactivation换刀程序关闭

M 06=109

Manual tool change request手动换刀请求

M 06=114

Error occurred on channel 2 progra m2通道程序出错

M 06=115

Attachment change progra m activation附件交换程序激 活

M 06=116

Attachment change progra m deactivation附件交换程序关闭

M 06=205

Clockwise grippers rotation (only with grippers in out-position)


刀钳顺时针旋转(只对于刀钳向外时)


M 06=206

Counter clockwise grippers rotation (only with grippers in out-position)


刀钳逆 时针旋转(只对于刀钳向外时)


M 06=207

Grippers in in-position刀钳向内时

M 06=208

Grippers in out-position刀钳向外时





M6功能用于管理换刀。它允许装刀入主轴。T x x xM6指令执行该程序,x x x表示刀 具的名称(不是编号)。不必调用功能T来准备刀 具因为先

前已经写入程序。子程序不会受通过西门子GEOAX功能进行切换轴的影响,并认定三根几何轴都存在。调用存在的工作条件的子程序需经常保存

并在程序结束时复位。任何冷 却液或压缩空气的提供都被程序禁止。如果M6输出,则默认M40, M9, M5输入。M6功能激 活时复位1通道 ,会导致

2通道复位,继而停止所有激 活的程序。


Requiring a tool not present in the m agazine is aut o m atically interpreted as a m anual load. 

当要求刀库中不存在的刀 具时,将自动解释为手动装载。

手动装刀期间,机床向后移动Z和W轴到达操作者通过屏幕上的“诊断”页,“报 警”页,“pa m a菜单”页和“手动换刀”页所选的位置。到达指 定位置

后手动换刀键T4闪烁,表示等待手动装刀。直到主轴箱控制面板把刀装入主轴。然后按下T4键以确定换刀完成,再启动NC在执行一遍程序。只有在

手动换刀命令后刀 具有 效夹紧和松开时T4键才激 

 活。


For the tools it is possible to use numerical or alphanumerical identifiers  so as provided by Siemens.

至于刀 具,可以使用西门子提供的数字或者字母数字标识符。


Exa mples: 举例


1) Tool change without pre-loading: 不带预呼叫的换刀


N20 …..

N30  T12 M6 ;or T=“12“

N50 ….


2) Tool change with pre-loading: 带预呼叫的换刀


N10  T=”12” ;or T12

N20 …..

N30  M6

N50 ….


3) Progra mming error: 程序错误


N20 …..

N30  M6    ;Tool not defined in tool change call

N50 ….

这些功能用于提供方滑枕前端的冷 却液和气。M7用于内冷 却液输出,M8用于外冷 却液输出,M97提供内压缩空气,M98则提供外压缩空气。这些

功能在同一机械零件上配对使用(M8-M98 和M7-M97)。每对功能内/外控制间转换。M9抑 制了程序结束(M30)之前定义的所有M7, M8功能。手动

模式下的冷 却液或压缩空气的提供也会限 制这些功能(详情请参考手动操作的自定义键)。每次换刀或换附件,这些功能都自动执行。


Exa mples: 举例


1) Activation of internal coolant and external air supply: 提供内外压缩空气


N20 …..

N30  X100 F2000 M98

N40  Y200 M7

N50 ….


1) Activation of external coolant: 提供外压缩空气


N20 …..

N30  X100 F2000

N40  Y200 M8

N50 ….


2) Coolant and air supply deactivation: 停止提供冷 却液和 压缩空气


N20 …..

N30  X100 F2000 M3 S100 M9

N50 ….


3) Progra mming error: 程序错误


N20 …..

N25  M8

N30  X100 F2000 M98 ; 

N50 ….    


M98 function resets M8 function progra mmed in previous block.

M98功能复位,M8功能在前一模块已编程。


M11功能允许在自动和半自动运行时保持轴松开。只有M11功能促使各轴的松开,不包括工作台旋转B轴,也可能还有分配器A轴。如果上述功能后

续有“=”符号和大于100的整数,夹紧操作意味着只对序号减去100后的号所对应的轴有 效。举例编程M11=100+x,x为整数,结果是仅第x号的轴保

持松开。只能通过M10功能关闭M11功能和/或阻止M11=100+x执行。M10功能,对于一个特殊的联轴器无效。


Exa mples: 举例


1) Uncla mp of all axis except B and A:各轴除B和A轴外松开


N20 …..

N30  X100 F2000 M11

N50 ….


2) Uncla mpig B-Axes: B轴松开


N20 …..

N30  X100 F2000 M11=106

N50 ….


3) Reset axis uncla mping:各轴松开复位


N20 …..

N30  X100 F2000 M10

N50 ….


4) Uncla mping B and V-Axis: B和A轴松开


N20 …..

N30  X100 F2000 M11=105  M11=106

N50 ….


在自动方式工作时M31=100+x, 允许排除一些干扰区。M31=100+x功能表示解除某轴的干涉区域。为了正确执行此项功能,在下段程序段中必 须

键入ST O PRE。这是为了停止预编码以便PLC根据限位开关SW的干涉更新当前状态。如果漏掉ST O PRE,会发生在轴的程序段中,NC第一次启动

后限位开关中的报 警会被自动排除的可能。M34功能,结束程序M30或者NC复位键都能删除M31。


Exa mples: 举例


1) Interlock areas By-Pass for X and Y-Axis: X和Y轴的内锁旁通区打开


N20 …..

N25  M31=101  M31=102

N40  ST O PRE

N45  X=6000 Y=0 F1000

N50 ….


2) Reset interlock areas By-Pass: 内锁旁通区复位


N20 …..

N30  X100 F2000 M11

N40  Y200 

N45  M34

N47  ST O PRE

N50 ….


3) Progra mming error: 程序错误


N20 …..

N30 M31=104 ;ST O PRE not progr a mmed in following block

N50 ….                           在下列程序段中漏掉ST O PRE


M50激 活用于检查Renishaw模块。通过主轴旋转打开/关闭探 头电源,此时不需要M50。操作者可使用M50功能控制模块和探 头间的通信。特别注

意,电池电量低时,将显示信息。而没有出错时,触动探针也会发出声频信号。M50激 活,探 头电源打开或关闭时也会发出声频信号。M51用来抑 

制M50。


For a correct use of the probe it is anyway suggested to use functions L100 and L101 whose running is e x plained in the paragraph “Subprogra 

ms”. 

为了正确使用测量探 头,建议使用L100和L101功能,在“子程序”章中介绍。


Exa mples: 举例


1) Renishaw activation: 激 活Renishaw


N20  M3 S500

N25  G4F5

N30  M50

N45  Cycle977(……..)

N50 ….


2) Renishaw deactivation: 停止Renishaw


N20 …..

N30  Cycle978(……..)

N40  M51

N50  M3 S500

N60  G4F5

N70 ….


仅当主控制面板上的3位置选择器处于“自动模式”时,M76, M77功能用于启动和停止铁屑输送器。当运行中的铁屑输送器以“手动模式”停止(向

前或后退)。




Exa mples: 举例

1) Chip conveyor activation: 铁屑输送器启动:

N20 …..

N30  M76

N40  Z=0 F1000

N50 ….


2) Chip conveyor deactivation: 铁屑输送器停止:

N20 …..

N45  M77

N40  M3 S1300

N50 ….


3) Progra mming error: 程序错误

N20 …..

N30 M76=2

N50 ….


Functions M80, M81, M82, M83 功能M80, M81, M82, M83

这些功能用于夹紧松开刀 具和附件。为了安全松开各种附件,必 须执行M80及辅助功能H80。为了夹紧附件,执行M81已足够,不需要任何辅助功能。

刀 具使用M6=202(松开)和M6=201(夹紧)


The execution of the four above mentioned functions can only be carried out in Pa m a subprogra ms.

用户方的操作者绝 对不能使用这些功能以防危险发生。上述四个功能的执行仅能由PAMA 子程序完成。


Exa mples: 举例


1) Attachemnt uncla mping: 附件松开

N20 …..

N30  M80 H80

N50 ….


2) Tool cla mping: 刀 具夹紧

N20 …..

N30  M83

N50 ….


4) Progra mming error: 程序错误

N20 …..

N30 M80 ;M80 without H80 doesn’t work

N50 ….